Чужой для всех - Страница 19


К оглавлению

19

— Хорошо, хорошо, — удивился Франц, ретивостью своего младшего товарища. — Я тебе доверяю. Позовешь, когда стол к обеду будет готов.

— Не беспокойтесь.

Франц поправил на себе форму, взял трость и с достоинством вышел в коридор вагона…

— …Господин майор, наш первачок попробуйте. От вашего французского коньяка у меня одна сухость во рту и икота.

— Найн, найн.

Но захмелевший Степан, невозмутимо, не реагируя на отказ Франца, держа двухлитровый бутыль самогона, чуть подрагивающими руками налил ему и себе в стаканы слегка мутноватой, издававшей специфический запах, жидкости. — Пробуйте, господин майор, труба зовет!

— Найн, — еще раз возразил Франц, но поданный Степаном стан взял и стал внимательно рассматривать через стекло сизовато-дымчатую жидкость. Есть и пить уже не хотелось. Его клонило ко сну. — Франц, — вдруг застучали молоточки в его висках. — Ты выливай это пойло в мою половину мозга. Это же русское виски. 70-градусный первач. Достояние Советов. Пей, не отравишься, дружище. Помни, у тебя две головы и два мозга. Чтобы их залить надо не одну бутылку виски осушить, — довольный своей рифмой, засмеялся в правом полушарии изрядно захмелевший Клаус.

— Может, хватит, Клаус, пить? — Франц мысленно сопротивлялся другу.

— Подвинься, майор, спецназ идет в атаку. Долой рабство!

Рука Франца, помимо его воли, вдруг сильно сжала стакан, чуть не раздавив его, поднесла ко рту, приподняв локоть до высоты правого уха и резким движением залило жгучее синеватое содержимое в горло.

— Вот это по-нашему, вот это по-русски! — крякнул от удивления Криволапов, — огурчиком, огурчиком закусите, — Степан услужливо подал Францу ядреный бочковой огурец и опрокинул в рот, догоняя командира, свою мутную жидкость. Затем он положил белоснежный, шириной в ладонь отрезанный кусок сала на хлеб и подал его Францу. — Битте, герр майор. Дас шмект ист гут!

— Гут, гут, — пьяный Франц с удовольствием поглощал бутерброд с салом. — Ну, ты и шельмец, Степан, — вытер губы о салфетку, разделавшись с всемирно признанным крестьянским продуктом, — улыбнулся добродушно он. — Я еще никогда так не напивался. Скоро мы захрюкаем и будем жирными от твоего сала как Герман Геринг, — и немецкий майор, интеллигент по крови, сделал несколько гортанно-носовых вдохов и издал звуки подобно хрюкающему поросенку и засмеялся громко на все купе.

Его гогот поддержал и Степан. — Что там пить, герр майор, — смеясь, наклоном головы указал он на самогонку. Бутылка коньяка уже каталась пустой под столом. — При такой закуси, мне придется в Бресте выходить за добавкой.

— Да-да, ты прав. Генерал постарался. Он ценит и любит меня. Но выходить не разрешаю. Ты понял, унтер-фельдфебель? Не раз-ре-шаю! Вот за генерала Вейдлинга надо выпить. Разливай свой «pervatch», Степан.

Криволапов видел, что майор Ольбрихт прилично захмелел и ему требовался перерыв. Да и себя он чувствовал неважно, его подташнивало. Того и гляди испортишь праздник души. Надо срочно дыхнуть кислорода. — Разрешите сделать перекур, господин майор?

— Покурить, оправиться разрешаю, — И-кк, — икнул вдруг Франц, — но недолго. Вперед, Степан, — Франц сомкнул глаза и подпер голову рукой, которая как ему казалась, стала чугунной.

— Вы прилягте господин майор, поспите часок. А я выйду, покурю.

— Вперед, фельдфебель, покурить, — Франц махнул ему рукой.

Степан уложил Франца на диван, не снимая с него одежды и сапог, взял офицерские сигареты, зажигалку, расслабил черный галстук, давивший шею и, слегка покачиваясь, вышел в тамбур.

Но не успел он сделать несколько затяжек, как по вагону разнесся женский смех. В его сторону направлялись легкой раскрепощенной походкой две молодые особы женского пола. Весело переговариваясь, находясь в привычной для них среде, они открыли дверь и вошли в тесный тамбур. Степан чуть не проглотил сигарету, от нарисовавшейся парочки. Ярко-красные, открытые поцелую, пухлые губы первой незнакомки, вырывавшаяся на волю, словно трепетная птица из клетки из легкого крепдешинового платья грудь, моментально подействовали на Степана, как красный платок тореадора на быка. — Мать, моя женщина, — присвистнул он и ладошкой без стеснения хлопнул первую девушку по выпуклой попке.

— Ай, — завизжала пухленькая блондинка, отстраняясь от него.

— Дальше путь закрыт, дамочки, — с вызовом, выпустив дым колечками, произнес Степан и придержал рукой дверь, выходящую в соседний вагон ресторан.

— Валя, да он русский, смотри, — воскликнула радостно и удивленно курносая девушка, которую приласкал ладошкой Степан.

— Кто ты, чубастый? Как ты здесь оказался? — бесцеремонно, не боясь русского незнакомца в немецкой форме, одернула его длинноногая брюнетка и зло обдала высокомерным взглядом.

— Я-то из нашенских, а вы куда рулите, сучки? — изменил тон разговора Степан, скривившись. Он явно не ожидал такого жесткого отпора от «немецких подстилок».

— Куда надо, туда и рулим, пропусти, малявка.

— Что? Что ты сказала, повтори? — Степана, героя Вермахта, танкиста с большой буквы, давно никто так не обижал. Пьяная кровь моментально прилила к голове. Он выпрямился, схватил девушку за руку и с силой потянул к себе. — Сейчас ты меня всего лизать будешь б…ь фашистская. Я тебя дуру научу как разговаривать…

Но не успел он уточнить с кем разговаривать, как открылась дверь, и в тамбур втиснулся высокий лощеный немецкий офицер в звании капитана люфтваффе.

— Хальт, — закричал он, увидев, как Степан выкручивает руку его пассии и, выхватив пистолет из кобуры, направил на Криволапова. — Ты что позволяешь себе, унтер-фельдфебель! Отпусти девушку или я всажу пулю в твой бронетанковый тупой лоб, мерзавец.

19